אחד מתעלולי יחסי הציבור היותר חמודים: רשת הסופרמרקטים "סיינסבורי", אחת הגדולות בבריטניה, זוכה מאז שלשום (שלישי) לחשיפה תקשורתית יוצאת דופן, לאחר שהלכה רחוק מאוד עם הסיסמה "הלקוח תמיד צודק", והחליפה את שמו של אחד ממוצרי הדגל שלה, "לחם טיגריס", ל"לחם ג'ירפה" - בעקבות בקשתה של ילדה בת שלוש וחצי. מדובר בלחם מיוחד הנאפה כשממרח אורז מרוח על הבצק, ומשווה לו את מראהו הטיפוסי.
הכל החל במאי האחרון, במכתב קצר שכתבה לילי רובינסון הקטנה. "סיינסססססססבבבבבבוריייייי היקרים", נכתב במכתב (שככל הנראה הודפס בידי הוריה). "למה קוראים ללחם טיגריס לחם טיגריס? צריך לקרוא לו לחם ג'ירפה. באהבה, לילי רובינסון, בת שלוש וחצי". יש לציין כי יש היגיון רב בדבריה: ציפוי הלחם אכן דומה הרבה יותר לפרווה של ג'ירפה מאשר טיגריס.
התגובה לא איחרה לבוא: לילי קיבלה מכתב שנון ומשעשע ממנהל קשרי הלקוחות של הרשת, כריס קינג, שהפך בינתיים לכוכב. "לילי היקרה, תודה רבה על מכתבך", השיב לה. "שינוי שם הלחם הוא רעיון מבריק - הוא אכן נראה הרבה יותר כמו ג'ירפה, הלא כן? קראו לו 'לחם טיגריס' כי האופה שהכין אותו לפני זמן רב חשב שהוא דומה לטיגריס. אולי זה היה מעט טיפשי". הוא צירף למכתב כרטיס קנייה ברשת כמתנה, וחתם: "כריס קינג, בן 27 ושליש".
אולם בכך, מסתבר, לא תם הסיפור. חלפו שמונה חודשים, ולאחרונה החליטה אמה של לילי לפרסם בפייסבוק את צילומי שני המכתבים. הפרסום הפך עד מהרה לוויראלי, בסיועם האדיב של לא פחות מ-150,000 (!) "לייקים" בתוך מספר ימים, שבעקבותיהם נפתחה גם קבוצה בפייסבוק הקוראת לשנות את שמו של הלחם ל"לחם ג'ירפה".
ב"סיינסבורי" כנראה הבינו עד מהרה את הפונטציאל השיווקי של הסיפור, והחליטו להיענות לדרישת הציבור - והחל מאתמול, משווק הלחם תחת שמו החדש. "בעקבות הלחץ הציבורי מעורר ההשתאות, החלטנו לשנות את שמו של לחם הטיגריס ללחם ג'ירפה", מסר דובר של הרשת. "נראה איך זה יילך".
אשר לקינג, איש השיווק הנמרץ שזכה בינתיים לשבחים מקיר לקיר ברשתות החברתיות השונות על מכתב התגובה - פניות של כלי תקשורת לרשת הסופרמרקטים בבקשה לראיינו נענו בתשובה כי הוא כבר אינו עובד יותר ברשת, וכעת מתלמד כמורה בבית ספר יסודי.
(עדכון ראשון - 19:10)