פיקוד העורף מתעלם מדוברי הערבית שרוצים להיערך למצב חירום. יו"ר סיעת חד"ש מוחמד ברכה שלח היום מכתב דחוף לאלוף פיקוד העורף יצחק גרשון, והעיר לו על שהפיקוד לא מפרסם כל מידע בשפה הערבית ובעיקר באתר האינטרנט. ח"כ ברכה טען, כי הדבר מסכן את התושבים הערביים בארץ נוכח המצב הביטחוני. ברכה כתב במכתב, כי "האתר הרשמי של פיקוד העורף מפרסם בשפה העברית ויש בו קישור לשפה האנגלית תוך התעלמות מוחלטת מהשפה הערבית. הדבר אינו מתקבל על הדעת ועלול להביא למצב שבו אזרחים רבים יהיו תחת סכנה אמיתית בגלל חוסר המידע בשפתם".
בפיקוד העורף טוענים כי יש מידע בשפה הערבית במענה הקולי של הפיקוד, אך לא במסגרת אתר האינטרנט. בשיחה עם וואלה! חדשות, הסבירו בדוברות הפיקוד כי "אין מי שיכתוב הנחיות בערבית". לטענתם, דובר צה"ל מעביר את ההנחיות "לגורמים בערבית ולקול ישראל בערבית". בפיקוד טוענים כי באשר לאתר האינטרנט, "אין תנאים בשביל להעלות הנחיות בערבית". בסיום השיחה נעתרו והסכימו לומר כי יעלו את הנושא בפני הגורמים האחראים על התוכן באתר.
בעקבות השיחה, רצינו לבדוק אם אכן במוקד הטלפוני של פיקוד העורף ניתן לקבל מידע בשפה הערבית. בשיחה לטלפון מספר 1207, כפי שמפורסם באתר, מקבלים מענה קולי אוטומטי בעברית, המפנה לקבלת מידע נוסף באתר האינטרנט. לאחר מכן, המתנו זמן לא קצר וקיבלנו לבסוף מענה אנושי בעברית. בשיחה עם המוקדנית הסבירו לנו כי יש להם נציגים בשפה הרוסית ובאנגלית, אך לא דוברי ערבית. כששאלנו איך ניתן לסייע למישהו דובר ערבית לקבל הנחיות לשעת חירום, התשובה היתה "אין לי מושג, אין לנו נציגים דוברי ערבית, אין לי איך לעזור לך".
פיקוד העורף לא מפרסם הנחיות בערבית
17.7.2006 / 16:30