סין ציינה היום את תחילת "שנת הכלב" בזיקוקים וכיסונים למיניהם. ב[[בייגינג]], הורשו האזרחים לירות זיקוקים ונפצים, לראשונה מזה 12 שנים. הם ניצלו את ההזדמנות בהתלהבות ושמי הבירה הסינית הוארו בפיצוצים בהירים.
ב[[שנגחאי]], העיר העשירה והקוסמופוליטית ביותר ב[[סין]], מילאו ענני עשן וגשם של נייר אדום את האוויר והדי הפיצוצים הרעידו את חלונות הבתים. "זה יביא לי מזל בשנה הבאה", אמר האזרח ליו ג'אן ושיחרר לאוויר שורה של זיקוקים, שאך בקושי לא פגעו במכונית חולפת, ואילצו את הולכי הרגל להתפזר. על פי האמונה המקובלת, זיקוקים מבריחים רוחות רעות ומושכים את אל העושר למפתן דלתם של התושבים.
נשיא סין, הו ג'ינטאו וראש הממשלה, וון ג'יאבאו, העבירו את ערב השנה החדשה באזורים כפריים, בשיחות עם איכרים בנושאי העוני בפריפריה ובריאות. הו ביקר במחוז שאן-שי והצטרף לכפריים בריקוד עממי. הטלוויזיה הממלכתית שידרה תמונות שלו כשהוא מטגן עוגות אורז בבית איכרים. ב-CNN דווח, כי הו הבטיח, שממשלת סין עובדת קשה כדי לשפר את מצבם של האיכרים במדינה.
144 מיליון סינים ברכבת
חגיגות ראש השנה הסינית - או "[[פסטיבל האביב]]" - משמשות מועד לאיחודים משפחתיים ברחבי סין. מעריכים, שכ-144 מיליון בני אדם - מספר השווה לאוכלוסיית [[בנגלדש]] - הצטופפו ברכבות בסין, כדי שיוכלו לבלות עם קרוביהם.
יש דעות קדומות רבות המיוחסות לפסטיבל האביב. למשל, אם תבכו בערב ראש השנה הסינית, זה סימן לכך שתבכו לאורך כל השנה. חפיפת שיער הראש בערב ראש השנה, משמעותה סילוק המזל הטוב. כמו כן, המספר "ארבע" אסור לשימוש ביום הזה, שכן הוא נשמע כמו המלה הסינית ל"מוות"; והשימוש בסכינים או מספריים מנבא אובדן של המזל הטוב.
עם זאת, לא כולם מסתמאים מהחגיגות. "פעם זה היה הרבה יותר כיף", אמר האזרח הוותיק לאו צ'ו, שבית ילדותו נהרס כדי לפנות מקום לגורדי השחקים הנוצצים של רובע העסקים של שנגחאי, "אז כולנו גרנו בבתים קטנים יותר וכולם הכירו את כולם. עכשיו, אנשים חיים בדירות ונמנעים זה מחברת זה, וזה כבר לא כל כך כיף".