אלי גרשוביץ, המתורגמן הישראלי שהשתתף בראיון האחרון שנתן ראש הממשלה, אריאל שרון, לעיתון היפני "ניקיי", יממה לפני שאושפז בבית החולים, אומר כי "המצב הזה בלתי נתפש". בראיון לגלי צה"ל אמר אלי גרשביץ כי "הרגע שבו שאל הכתב היפני את שרון על בריאותו צרוב לי בראשי". גרשביץ הוסיף כי "שרון נראה עייף אבל היה במצב רוח טוב וקיבל אותנו בנימוס".
המתורגמן שהיה בראיון האחרון של שרון: הרגע הזה צרוב בראשי
6.1.2006 / 19:45