מורה בחטיבת ביניים במדינת טקסס שבארצות הברית פוטרה אחרי שהקריאה קטע מיני מיומנה של אנה פרנק לתלמידים בכיתות ח' - כך הודיעו הרשויות במחוז לכלי תקשורת מקומיים. הקטע הוקרא מהגרסה הגרפית של ארי פולמן ליומן של הנערה היהודייה מהולנד שנספתה בשואה. הגרסה הזו, שיצאה לאור ב-2017, שחזרה כמה חלקים מהספר המקורי שנחתכו מהמהדורות הידועות ביותר.
"גרסה של הספר 'יומנה של אנה פרנק' שלא אושרה על ידי המחוז הוקראה בכיתה", אמר מייק קניזלס, דובר של מחוז בית הספר העצמאי האמשיר-פאנט, לערוץ חדשות מקומי. לדבריו, המורה נשלחה הביתה בשבוע שעבר והוחלפה, ו"יש חקירה פעילה" בנושא.
על פי דיווחים מקומיים, הגרסה הגרפית של יומנה של פרנק הייתה ברשימת הקריאה שבית הספר שלח להורים בתחילת שנת הלימודים, אם כי גורמים במחוז טענו שהיא מעולם לא אושרה לשימוש בכיתה. המורה המפוטרת קראה חלקים מהיומן בכיתה, בנוסף למטלת קריאתו שנתנה לתלמידים.
הגרסה הגרפית של יומנה של אנה פרנק עמדה במרכזה של כמה שערוריות אחרות בבתי ספר ציבוריים בארצות הברית. היא הוסרה במשך זמן קצר מבית ספר במחוז אחר בטקסס, הוצאה לצמיתות ממחוז בפלורידה ועברה בדיקה בת כמה חודשים במחוז אחר בפלורידה. בנוסף לכך, מחוקק יהודי רפובליקני בפלורידה כינה זאת "פורנוגרפיה של אנה פרנק".
בגרסה הזו, שאותה עיבדו ארי פולמן ודוד פולונסקי, נכלל קטע מ-24 במרץ 1944, הכוללת תיאורים של איברי מין זכריים ונשיים על ידי פרנק, כולל תיאורים של הדגדגן ושל שיער הערווה. אלו הן היו אכן מילותיה, והן הופיעו בטיוטה הראשונית שלה ליומן. הפסקה הזו הגיעה מיד לאחר קטע המתאר "קול ירי" בזמן שחיילים נאצים תקפו כוחות של בעלות הברית שצנחו מתוך מטוס מתרסק.
"זה מספיק גרוע שהיא נתנה להם לקרוא את זה כמטלה, אבל אז היא גם גרמה להם לקרוא את זה בקול וגרמה לילדה קטנה לדבר על כך שהיא מרגישה את השדיים של מישהי אחרת, וכשהיא רואה אישה היא נכנסת לאקסטזה, זה לא בסדר", סיפר הורה לתאומים בכיתה לכלי תקשורת מקומי. ההורה התכוון לקטע אחר מהספר, שבו פרנק מתארת בקצרה את רגשותיה הסמויים כלפי ילדה אחרת, שחלק מההורים ופעילים שמרנים אומרים שהם מעוררי דחייה.
יום לפני שהמחוז פיטר את המורה, הוא התריע בפני ההורים כי תוכן "לא הולם" הוקרא בקול בכיתה. "הקראת התוכן הזה תיפסק מיד. המורה של ילדיכם תעביר את התנצלותה לכם ולילדיכם בקרוב, אחרי שהיא הביעה את ההתנצלויות הללו בפנינו", נכתב בהודעה ששלח המחוז במייל.
קרן אנה פרנק, שבסיסה בשוויץ ומפקחת על זכויות היוצרים על יומנה של אנה פרנק, אישרה את העיבוד הגרפי החדש שלו והגנה על היצירה בעבר. "אנו רואים בספרה של ילדה בת 12 קריאה הולמת עבור בני גילה", אמר חבר ההנהלה איב קוגלמן לסוכנות הידיעות היהודית (JTA).
ספרים שחוברו על ידי יהודים, כולל "יומנה של אנה פרנק", "מאוס" ואחרים, נקלעו בשנים האחרונות לקמפיין הרחב שמנהלים גורמים שמרניים לטיהור מדפי בתי הספר מתכנים שבעיניהם אינם הולמים. אלו בדרך הכלל עוסקים בסוגיות כמו מיניות, זהות מגדרית וגזע. רבים מהם צונזרו, ומורים שניסו ללמד אותם פוטרו.