האם "שיקסע" היא מילת גנאי או "כינוי אנושי לאישה יפה ובלונדינית"? את זה תצטרך לקבוע ועדת האתיקה של הכנסת לאחר שהשימוש במילה, שמשמעותה המילולי ביידיש הוא "אישה לא יהודייה", עלה אתמול (שני) במליאה במהלך ההצבעה על החוק לשלילת אזרחות למורשעים בעבירות טרור וריגול.
במהלך הדיון כינה ח"כ עפו אגבאריה (חד"ש) את ח"כ אנסטסיה מיכאלי (ישראל ביתנו), שהתגיירה לאחר נישואיה, בשם "שיקסע". בעקבות זאת, סיעת "ישראל ביתנו" הגישה היום קובלנה לוועדת האתיקה, וח"כ מיכאלי עצמה אמרה: "לא נעלבתי באופן אישי, הדברים אולי כוונו לפגוע בי, אבל אני לא לוקחת אותם אישית. יש בארץ הרבה מאוד אנשים שהתגיירו או שעלו לארץ, והיחס המזלזל כלפיהם הוא חלק מחיינו פה".
בישראל ביתנו טוענים כי "המילה "שיקסע", הלקוחה משפת היידיש, מתייחסת במובנה המילולי ל"גויה", אך בעצם משמעותה העממית חמורה יותר: "תיאור משפיל ומזלזל של בחורה גויה בעלת התנהגות לא מוסרית", הסבירו בסיעה. "לכנות חברת כנסת במילה כזו, זו לא רק התבטאות שאינה פרלמנטרית, אלא פוגענית ובוטה במכוון, ואין לה מקום בדיונים ציבוריים".
ח"כ מיכאלי, שלפני 14 שנים החלה בתהליך גיור ממושך, טענה כי "אתמול נתנו תשובה הולמת לפרובוקציה מסוג זה, לא בפרובוקציות נגדיות אלא בהעברת חוק לשלילת אזרחות מבוגדים. זהו חוק ציוני, ששומר על ישראל מפני אויביה, ומכוון להגן עלינו מפני טרור שמקורו באזרחים ישראלים. אני מוכנה שיקראו לי כל יום בשם גנאי אחר, אם זה המחיר הנדרש להעברת חוקים פטריוטים ששומרים על מדינת ישראל".
ח"כ אגבריה אמר בתגובה לוואלה! חדשות כי, "אני לא חושב שכיניתי את ח"כ מיכאלי בכינוי גנאי. זה כינוי אנושי ביידיש. בדרך כלל אומרים את זה לאשה יפה ובלונדינית, ואם הוא יכול להתאים לכל אישה אחרת אז זה יכול להתאים גם לאנסטסיה מיכאלי. כשיהודים מכנים לא יהודיות בכינוי הזה זה באמת מילת גנאי? אין מקום בכלל לדבר על הדבר הזה כמילת גנאי", אמר אגברייה. כשנשאל אם התכוון לפגוע בדבריו במיכאלי, הוא השיב: "תמיד שמעתי זאת מיהודים על כל מיני נשים ולא חשבתי שזו מילת גנאי. חשבתי שאומרים את זה לכל אישה בלונדינית יפה. לא חשבתי לפגוע בה".
הח"כים יצטרכו להכריע: "שיקסע" זו מילה גסה?
29.3.2011 / 19:27