בשבוע שעבר הועלה לאינטרנט סרטון הערוך כקליפ קצבי שמוחה על היעדרה של השפה הערבית ממתקני רכבת ישראל. הקליפ, שזכה לתפוצה מרשימה ברשתות החברתיות פייסבוק וטוויטר וצבר עד מועד כתיבת שורות אלה אלפי ציפיות ביו-טיוב, הוא מהלך למען הוספת שילוט וכריזה בערבית לרכבת ישראל.
בקליפ נראה צעיר ערבי מדבר בטלפון סלולרי, ככל הנראה עם בחורה שמצפה לבואו ומדווח לה על התקדמותו בנסיעה ברכבת. הצעיר מדבר ערבית - אבל השילוט והכריזה על שמות התחנות, המזכיר שלא לשכוח חפצים מאחור והמזהיר מפני סכנות שונות, הם בעברית בלבד. בקליפ משולבות תמונות פיקטיביות של שילוט רכבת שעליהן מופיעות שמות התחנות ושלטי התראה ואזהרה באותיות ערביות.
הקליפ הוא שלב בקמפיין משותף של שותפות שראקה והאגודה לזכויות האזרח בישראל, שמטרתו להוסיף שילוט וכריזה בערבית ברכבת, בנוסף לשפות העברית והאנגלית (הכריזה באנגלית היא בקווים הנוסעים לשדה תעופה). הקמפיין הוא אחד ממהלכי שראקה למען נוכחות השפה הערבית במרחב הציבורי במדינת ישראל.
בינואר השנה הוגשה פנייה בעניין למנכ"ל רכבת ישראל, והוא הגיב לבקשה בשלילה. הנימוקים היו שהרכבת מבקשת להפחית בהיקף הכריזה ברכבת בכלל, וכי הוספת כריזה בשפה נוספת תהפוך את הנסיעה לקולנית ורועשת, ובכך תטריד את הנוסעים והנוסעות בה, ותפגע בחוויית הנסיעה.
דורית אברמוביץ', משותפות שראקה, הדגישה שבתשובת מנכ"ל הרכבת אין הלכה למעשה מענה להיעדרה של הערבית מלוחות הזמנים האלקטרוניים בתחנות ומהשילוט בקרונות עצמם. ערבית גם לא מופיעה במקומות נוספים, למשל - מתקני מכירת הכרטיסים הניצבים בתחנות. "אם חשוב למנכ"ל הרכבת ולהנהלת הרכבת לעודד את השימוש בה, כדאי שיעשו זאת גם בקרב האוכלוסיה הערבית בישראל. ערבים ישתמשו בה יותר, אם השירות עבורם יהיה שווה לשירות הניתן לאוכלוסיה דוברת עברית המתגוררת ונמצאת בארץ", הוסיפה אברמוביץ'.
אנשי עסקים ובהם דב לאוטמן ושמואל חרל"פ וכן ראש העיר רהט, פאיז אבו סהיבאן, ראשי המועצות האזוריות בני שמעון ושער הנגב והסופר חתן פרס ישראל סמי מיכאל הצטרפו למאבק ואף שלחו מכתבים מטעמם בעניין זה למנכ"ל רכבת ישראל.
יצוין שרוב השילוט לאורך כבישי ישראל (השילוט הירוק) נושא בדרך כלל שמות ישובים, הכוונה ומודיעין בשפה הערבית והאנגלית, בנוסף לעברית.
ממשרד התחבורה לא נמסרה תגובה לפניית גלובס בעניין זה, אשר הוגשה בשבוע שעבר.